Ragbag- buntes Durcheinander. Eine Sammlung von Erfahrungen, Reisen und Weltanschauungen aus meinem Leben
Mittwoch, 31. Juli 2013
Montag, 29. Juli 2013
Bodensee: die Blumeninsel Mainau
"Lasse Deine Träume fliegen" - "Let your dreams fly"
Schloss Mainau. Die Insel ist Besitz und Wohnort
der Gräfin Bettina Bernadotte und des Grafen Björn Bernadotte.
Castle Mainau. The island Mainau is property and residence of Lady and Lord Bernadotte.
Mainau ist bekannt für die vielen Rosenzüchtungen. - Mainau is know for its roses.
Die Insel Mainau gilt als der wärmste Punkt Deutschland.
Da kommt schon mal Gardasee-Feeling auf...=)
Mainau is the warmest point of Germany. I really felt like beeing at the Laka Garda...=)
Sonntag, 28. Juli 2013
Bodensee
Die letzten 1,5 Wochen verbrachte ich auf der Schwäbischen Alb. Und da ich unbedingt ein mal den bodensee kennen lernen wollte, fuhren meine Großeltern mit mir und meinem Bruder nach Meersburg, einer Stadt am Bodensee, von wo aus man mit dem Schiff auf die Blumeninsel Mainau gelangen kann.
The 1,5 weeks since holidays have started I stayed at the Schwäbische Alb. And because I really wanted to see the Bodensee my grandparents went with me and my brother to Meersburg, a town at the Bodensee from where you can go by ship to the flower island Mainau.
The 1,5 weeks since holidays have started I stayed at the Schwäbische Alb. And because I really wanted to see the Bodensee my grandparents went with me and my brother to Meersburg, a town at the Bodensee from where you can go by ship to the flower island Mainau.
Der Bodensee ist das Dreiländereck: Deutschland, Österreich und Schweiz
The Bodensee belongs to three countries: Germany, Austria and Switzerland
Die Stadt Meersburg und oberhalb die Burg Meersburg
Town and castle Meersburg
Auf dem Weg zur Blumeninsel Mainau
On the way to the flower island Mainau
Samstag, 27. Juli 2013
Donnerstag, 25. Juli 2013
Mittwoch, 24. Juli 2013
München: Abend
Abende sind meiner Meinung nach die schönste Zeit in Städten. So auch dieser eine Abend in München:
überall waren Straßenmusiker, die vornehmlich klassische Musik spielten, viele sogar mit Flügel. Die Sonne ging gerade unter und es war eine gemütliche entspannte Atmosphere.
Evenings are the best time to go into a city I think. This also counts for this evening in Munich:
everywhere there were musicians even with pianos because most of them made classical music. The sun set and the atmosphere was wonderful silent and relaxed.
Freitag, 19. Juli 2013
München: Englischer Garten
Mitten in München befindet sich der Englische Garten...ein ziemlich cooler Ort.
Ein Ort zum chillen, entspannen und sich vom Stadttrubel
am Ufer der Iser beziehungsweise eines Seitenbaches zu erholen.
In the centre of Munich there is the english garden...a very nice place.
A place to relax from the rush of the city at the beach of the Iser.
Mittwoch, 17. Juli 2013
München: Deutsches Museum
Mitochondrie in einer begehbaren Zelle im Pharmazie-Bereich
Mitochondira in a walkable cell in the pharmacy area
Labor im Bereichh Nano- und Biotechnologien
Laboratory in the area of nanobiotechnologies
Mein Fazit für den Museumsbesuch: da muss ich unbedingt nochmal hin! Auch wenn ich eigentlich kein Museumsfreak bin...dieses Museum ist echt toll und interessant und so rießig, dass ich die allermeisten der interessanten Bereiche noch gar nicht gesehen habe.
My conclusion of the visit in the museum: I have to go there again! Even if I am no museum freak... this museum is just fantastic and there are so many interesting areas I haven`t seen already.
Samstag, 13. Juli 2013
München: Bavaria Filmwelten
In München befinden sich auich die Bavaria Filmwelten. Hier wurden und werden viele Filme und Serien aufgenommen, sowie Wetterberichte und so weiter. Am Montag machte auch unsere Gruppe einen Ausflug dort hin:
In Munich there are the Bavaria Filmwelten. Here are produced movies and series
but also weather forecasts for theTV. On monday our group went there:
Diese beiden Fotos zeigen Kulissen aus dem sehr bekannten Film "Das Boot", welcher in den Bavaria Studios gedreht und 1981 veröffentlicht wurde.
Studio für die Produktion von Nachrichten und Wetterberichten.
Studio for producing weather forecasts.
Kulisse von "Wiki und die starken Männer". Die andere Hälfte des Wikingerdorfes ist am Walchensee zu besichtigen, wo große Teile des Filmes gedreht wurden.
The set of "Wiki und die starken Männer". The rest of the set you can visit at the Walchensee where huge parts of the movie where produced.
Freitag, 12. Juli 2013
Stadtführung durch München
Ich bin wieder da, mit vielen neuen Fotos =)
Alles in allem ist erstmal zu sagen: Doch, es war eine schöne Studienfahrt. Nicht nur das Wetter war einfach nur klasse, sondern auch die Stadt München hat sich als ziemlich coole Stadt heraus gestellt.
Deshalb gibt es hier nun einige Fotos. Nach der langen Busfahrt folgte gleich die Stadtführung, in deren Hintergrund beeindruckende Orchestermusik von einer aufgebauten Bühne her zu hören war.
Deshalb gibt es hier nun einige Fotos. Nach der langen Busfahrt folgte gleich die Stadtführung, in deren Hintergrund beeindruckende Orchestermusik von einer aufgebauten Bühne her zu hören war.
I'm back again with many new pictures =)
Firstly there is to say: yes, it was a nice study trip. Not just the weather was super but also the city Munich appeared to be a very cool city. So here are some pictures. After the long busdrive the guided city tour started. In the background there was to hear a fascinating orchestra which played on a stage nearby.
Munich really is a nice city with many historical buildings.
Vielerorts in München wird man aber auch an die NS-Zei erinnert, denn München spielte dabei eine große Rolle. Abgebildet ist der Weg, den Gegner Hitlers nutzen, um dem Hitlergruß zu entgehen.
In many places in Munich one is reminded to the NS-times because Munich played an important part in this time. On the picture you can see the way opponents used to avoid the Hitler greeting.
Das bekannteste Wirtshaus der Welt: das Münchener Hofbräuhaus.
The most popular inn: the Hofbräuhaus in Munich.
Samstag, 6. Juli 2013
München
Exkursion. Nach München. Das steht von Morgen früh bis Mittwoch abend bei mir und meiner gesammten Jahrgangsstufe auf dem Programm. Ich bin sehr gespannt und hoffe, hier hinterher einige interessante und gute Bilder hochladen zu können.
Excursion. To Munich. That's the programm for me and my grade from tomorrow morning until wednesday evening. I'm very exited and I really hope I will be able to show you some interessting pictures afterwards.
Dresdner Flughafen
Meine Kamera ist wieder in Ordung und auch meinen PC habe ich wieder, der perfekte Zeitpunkt also, mal wieder ein paar Fotos zu posten, zumal ich mit meinem Fotomediakurs am Dienstag Fotoexkursion zum Dresdner Flughafen hatte.
My camera works again and also I have my pc again so this is the perfect time to
post some photos again particularly in view of the fact that on thursday
I went with my Photomediaclass to the Dresdner airport for taking
pictures.
Mittwoch, 3. Juli 2013
untitled
Entschuldigt, dass ich in letzter Zeit so wenig schreibe. Das Problem ist nur, dass erstens meine Kamera gerade leider einen Defekt hat und deshalb momentan in der Reperatur ist und ich zweitens keinen Zugang zu meinem PC habe, da auch dieser gerade nicht betriebsfähig ist. I'm sorry for writing so rarely this time but the problem is that firstly my camera has a defect and so at the moment it is at the service station and secondly I have no entry to my pc because it also isn't in running condition.
Abonnieren
Posts (Atom)