Nach dem schönen Sonnenaufgang in Hruba Skala gings weiter über die Burg Trosky nach
Prachovské skály, in dessen Nähe wir unsere zweite Nacht verbrachten.
After the nice sunrise in Hruba Skala we went off towards the castle Trosky and to our destination Prachovské skály where our next hotel was placed.
nocheinmal Hruba Skala
Auf dem Weg nach Trosky begegneten wir einem Bauer und seiner Frau, die wohl in den Wald zum Holz holen gingen...
On the way to Trosky we met a farmer and his wife who seemed to take wood from the forest...
Der Ort Trosky ist sehr schön. Eingebettet in Obstbaumwiesen liegen wunderschöne alte Häuser. Das Haus, welches auf dem Foto zu sehen ist sieht aus wie ein Freilichtmuseum. Aber es ist keines.
Trosky is very nice. Placed in meadows with scattered fruit trees there are wonderful old houses. The house which you can see on the picture looks like an outdoor museum. But it is not.
Die Burg Trosky ist eine berühmte Sehenswürdigkeit. Ihre zwei Türme, die sich auf Basaltkegeln befinden, sind von weit her zu sehen.
Castle Trosky as a popular sight. The two towers which are placed on two basalt columns can be seen from everywhere.
Nach der Besichtigung der Burg ging es wieder hinab ins Tal zu einem See mit Mühle, wo wir Mittagessen konnten. Der weitere Weg führte durch schöne Bruchwälder und Feuchtwiesen mit vielen Orchideen, bis sich das Bachtal öffnete und wir wieder in felsigere Gebiete kamen bis wir schließlich unser Ziel, das Parkhotel
Skalní město in der Nähe der Prachauer Felsen (Prachovské skály) erreichten.
After the visit of the castle we went down in a valley to a mill at a lake where we had lunch. The further way went through fen woods and wet meadows with many orchids until the valley opened and we reached rocky territories. And then we came to our destination: the Parkhotel Skalní město in the near of
Prachovské skály.
Prachovské skály.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen